Sau thắng lợi trước MAD, Faker đã có buổi phỏng vấn với phóng viên Mỹ Latinh nhưng mà ko cần thông dịch khiến người hâm mộ vô cùng ngưỡng mộ.
Perfect Faker khiến người hâm mộ tự hào
Mới đây, nữ MC esports Wendy đã san sẻ câu chuyện mình từng làm thông dịch viên cho huyền thoại LOL Faker. Theo đó, phóng viên Mỹ Latinh đã nhờ Wendy thông dịch để phỏng vấn Ma Vương.
Lúc MC người Mỹ Latinh đặt câu hỏi bằng tiếng Anh, nam người chơi ra hiệu ko cần thông dịch rồi trả lời bằng tiếng Hàn để Wendy thông dịch lại. Wendy san sẻ rằng có thể người đi đường giữa vẫn đang trong thời kỳ đọc và nghe, chưa thể viết và nói tốt hoặc có thể là do cô đó muốn có một công việc.
Vì trong lúc nghe Wendy dịch, anh đã trình bày thái độ học hỏi, thấu hiểu và nhất trí. Anh thậm chí còn chào khán giả bằng tiếng Tây Ban Nha lúc kết thúc cuộc phỏng vấn.
Midlane T1 thường xuyên đọc sách, thậm chí còn mang sách tới mọi cuộc thi, sự kiện và thậm chí là đi quảng cáo. Trước câu hỏi “làm màu” nam cầu thủ sinh năm 1996 đã chứng tỏ sự xuất sắc của mình chỉ trong phút chốc trả lời phỏng vấn.
Sự siêng năng của Lee Sang Hyeok khiến hàng triệu người hâm mộ và cư dân mạng ngưỡng mộ và tự hào.
Đừng bỏ qua các tin tức về LMHT nói chung và Quỷ vương Faker nói riêng trên mỗi ngày.
Bạn thấy bài viết Faker ko cần thông dịch khiến fan trằm trồ có khắc phục đươc vấn đề bạn tìm hiểu ko?, nếu ko hãy comment góp ý thêm về Faker ko cần thông dịch khiến fan trằm trồ bên dưới để ehef-hanoi.org có thể thay đổi & cải thiện nội dung tốt hơn cho độc giả nhé! Cám ơn bạn đã ghé thăm Website EHEF
Phân mục: Trend đang hót
Nguồn: ehef-hanoi.org
Nhớ để nguồn bài viết này: Faker không cần phiên dịch khiến fan trầm trồ của website ehef-hanoi.org